Babel

“Babele”   (original in Italian)

Translations:

English – Babel, translated by Steven Pidcock.

German – Babel city, translated by Toni Bernhart.

Portuguese – Babel, translated by the author.

 

SUMMARY:

Thomas Ruhe is a linguist obsessed by the deciphering of tukti, an unknown language. There is just one woman in the whole world who still speaks it, and she is dying. Thomas runs against time, because a whole world of sapience and knowledge is about to disappear.

CHARACTERS:

Thomas Ruhe, linguist

Samuel Ruhe, his brother

Sara, a young woman

Prof. Wittman, head of the department of comparative philology

Miss Jolie, secretary

Djibo, an indigenous person

 

Performances:

Stage reading in READ Festival – Helsinki, Finland (2014).

Stage reading in Tramedautore Festival – Piccolo Teatro – Milan, Italy (2013).

Listen, Free adaptation of the play’s monologues directed by Sabrina Sinatti, Zona K, Milan, Italy (2013).

Stage reading at ITC Theatre – Bologna, Italy (2013).

Stage reading at Riksteatern – Stockholm, Sweden (2012).

Stage reading at Elfo Puccini Theater – Milan, Italy (2011).

 

listen 2

premio hystrio fb

read

WPIC SWEDEN

tramedautore

rsz_babele_itc

Advertisements